布列瑟农的歌词及中文翻译
〖One〗、《布列瑟农》歌词中文翻译:我脚踏布雷萨诺内大地,满天繁星高悬在头顶 。星光啊闪闪可是要越过布雷纳 ,一直照到远处的那一头。亲爱的请你交还我的手,我得调头去赶路。列车会载着我往前行,而我的心必定会停留。乌云此时在我侧畔飞,月亮也在匆匆把路行 。我已将星星留在了身后 ,好让你的天空群星璀璨。
〖Two〗 、布列瑟农歌词中文翻译是我站在布列瑟侬的星空下。而星星也在天的另一边照着布列瑟农,请你温柔的放手,因我必须远走 ,虽然火车将带走我的人,但我的心却不会片刻相离,哦我的心不会片刻相离 ,看着身边白云浮掠日落月升,我将星辰抛在身后让他们点亮你的天空 。
〖Three〗、布列瑟农歌词中文翻译 歌曲描绘了离别的情景,略带伤感。中文翻译如下:送别的时刻已到 在这布列瑟农的天空下 我目送你渐行渐远 你的声音飘荡在空气中 每一次的呼吸都在怀念你的温柔 岁月的车轮滚滚向前 ,载走我们的一切美好记忆。夜晚的梦魇和甜蜜呢喃声如私语在天边回荡 。
布列瑟农中文歌词
〖One〗、《布列瑟农》歌词中文翻译:我脚踏布雷萨诺内大地,满天繁星高悬在头顶。星光啊闪闪可是要越过布雷纳,一直照到远处的那一头。亲爱的请你交还我的手 ,我得调头去赶路 。列车会载着我往前行,而我的心必定会停留。乌云此时在我侧畔飞,月亮也在匆匆把路行。我已将星星留在了身后,好让你的天空群星璀璨 。
〖Two〗、布列瑟农歌词中文翻译是我站在布列瑟侬的星空下。而星星也在天的另一边照着布列瑟农 ,请你温柔的放手,因我必须远走,虽然火车将带走我的人 ,但我的心却不会片刻相离,哦我的心不会片刻相离,看着身边白云浮掠日落月升 ,我将星辰抛在身后让他们点亮你的天空。
〖Three〗 、布列瑟农的中文版歌词由马修连恩创作并演唱,歌词如下:我站在布列瑟农的星空下,而星星 ,也在天的另一边照着布列瑟侬。请你温柔的放手,因我必须远走,虽然 ,火车将带走我的人,但我的心,却不会片刻相离 。哦,我的心不会片刻相离。
〖Four〗、只有敢于追求自己内心的东西 ,才能让自己的生命变得更加有意义和卓越。综上所述,布列瑟农的中文歌曲不仅有着非常独特的风格和音乐性,更有着深度和含义 。它们让我们反思生命的意义和价值 ,告诉我们敢于追求自己梦想的重要性。相信通过这篇文章,你也能对这个乐队的音乐和歌词有更深入的理解和感受。
〖Five〗、我站在布列瑟侬的星空下,而星星也在天的另一边照着布列瑟农 。请你温柔的放手 ,因我必须远走,虽然火车将带走我的人,但我的心却不会片刻相离。哦 ,我的心不会片刻相离。看着身边白云浮掠,日落月升,我将星辰抛在身后 ,让他们点亮你的天空 。
〖Six〗 、中文是布列瑟农(Bressanone)是加拿大环保音乐家马修·连恩(Matthew Lien)创作并演唱的一首经典歌曲。该曲收录在他1995年的专辑《狼》(Bleeding Wolves)中。
布列瑟农歌词中文翻译
〖One〗、《布列瑟农》歌词中文翻译:我脚踏布雷萨诺内大地,满天繁星高悬在头顶 。星光啊闪闪可是要越过布雷纳,一直照到远处的那一头。亲爱的请你交还我的手,我得调头去赶路。列车会载着我往前行 ,而我的心必定会停留。乌云此时在我侧畔飞,月亮也在匆匆把路行 。我已将星星留在了身后,好让你的天空群星璀璨。
〖Two〗、布列瑟农歌词中文翻译是我站在布列瑟侬的星空下。而星星也在天的另一边照着布列瑟农 ,请你温柔的放手,因我必须远走,虽然火车将带走我的人 ,但我的心却不会片刻相离,哦我的心不会片刻相离,看着身边白云浮掠日落月升 ,我将星辰抛在身后让他们点亮你的天空 。
〖Three〗 、布列瑟农歌词中文翻译 歌曲描绘了离别的情景,略带伤感。中文翻译如下:送别的时刻已到 在这布列瑟农的天空下 我目送你渐行渐远 你的声音飘荡在空气中 每一次的呼吸都在怀念你的温柔 岁月的车轮滚滚向前,载走我们的一切美好记忆。夜晚的梦魇和甜蜜呢喃声如私语在天边回荡 。绿色的天空已远去 ,我们各自离去。
〖Four〗、翻译的很好 不过好像中文和英文很不一样吧 ?呵呵》中文歌词:我站在布列瑟侬的星空下 而星星,也在天的另一边照着布列勒。请你温柔的放手,因我必须远走 。虽然,火车将带走我的人 ,但我的心,却不会片刻相离。哦,我的心不会片刻相离。看着身边白云浮掠 ,日落月升 。
布列瑟农歌词中文翻译是什么?
《布列瑟农》歌词中文翻译:我脚踏布雷萨诺内大地,满天繁星高悬在头顶。星光啊闪闪可是要越过布雷纳,一直照到远处的那一头。亲爱的请你交还我的手 ,我得调头去赶路。列车会载着我往前行,而我的心必定会停留 。乌云此时在我侧畔飞,月亮也在匆匆把路行。我已将星星留在了身后 ,好让你的天空群星璀璨。
布列瑟农歌词中文翻译是我站在布列瑟侬的星空下 。而星星也在天的另一边照着布列瑟农,请你温柔的放手,因我必须远走 ,虽然火车将带走我的人,但我的心却不会片刻相离,哦我的心不会片刻相离,看着身边白云浮掠日落月升 ,我将星辰抛在身后让他们点亮你的天空。
布列瑟农歌词中文翻译 歌曲描绘了离别的情景,略带伤感。中文翻译如下:送别的时刻已到 在这布列瑟农的天空下 我目送你渐行渐远 你的声音飘荡在空气中 每一次的呼吸都在怀念你的温柔 岁月的车轮滚滚向前,载走我们的一切美好记忆 。夜晚的梦魇和甜蜜呢喃声如私语在天边回荡。
though my heart would surely stay 中文歌词:我站在布列瑟侬的星空下 而星星 ,也在天的另一边照着布列勒。请你温柔的放手,因我必须远走 。虽然,火车将带走我的人 ,但我的心,却不会片刻相离。哦,我的心不会片刻相离。看着身边白云浮掠 ,日落月升 。
《布列瑟农》的歌词大意主要围绕离别的哀愁和对远方家园的思念。以下是详细解释:离别的哀愁:歌曲通过描绘一个人离开家乡时的深情告别,传达了深深的离别之痛。歌词中的“here I stand in Bressanone ”反复出现,表达了主人公对这片土地的深深眷恋和不舍。
我站在布列瑟侬的星空下 ,而星星也在天的另一边照着布列瑟农 。请你温柔的放手,因我必须远走,虽然火车将带走我的人,但我的心却不会片刻相离。哦 ,我的心不会片刻相离。看着身边白云浮掠,日落月升,我将星辰抛在身后 ,让他们点亮你的天空 。
布列瑟农歌词中文翻译布列瑟农歌曲简介
《布列瑟农》歌词中文翻译:我脚踏布雷萨诺内大地,满天繁星高悬在头顶。星光啊闪闪可是要越过布雷纳,一直照到远处的那一头。亲爱的请你交还我的手 ,我得调头去赶路 。列车会载着我往前行,而我的心必定会停留。乌云此时在我侧畔飞,月亮也在匆匆把路行。我已将星星留在了身后 ,好让你的天空群星璀璨 。
布列瑟农歌词中文翻译是我站在布列瑟侬的星空下。而星星也在天的另一边照着布列瑟农,请你温柔的放手,因我必须远走 ,虽然火车将带走我的人,但我的心却不会片刻相离,哦我的心不会片刻相离,看着身边白云浮掠日落月升 ,我将星辰抛在身后让他们点亮你的天空。
布列瑟农歌词中文翻译 歌曲描绘了离别的情景,略带伤感 。中文翻译如下:送别的时刻已到 在这布列瑟农的天空下 我目送你渐行渐远 你的声音飘荡在空气中 每一次的呼吸都在怀念你的温柔 岁月的车轮滚滚向前,载走我们的一切美好记忆。夜晚的梦魇和甜蜜呢喃声如私语在天边回荡。
该曲收录在他1995年的专辑《狼》(Bleeding Wolves)中 。
转贴 布列瑟侬的歌词(有中文)《布列瑟农》选自马修·连恩专辑《狼》 。1992年 加拿大有空地方政府施行了一项名为“驯鹿增量”计划” ,为达到目的,却必须大量捕杀狼群。
《布列瑟农》歌词中文翻译是什么?
〖One〗、《布列瑟农》歌词中文翻译:我脚踏布雷萨诺内大地,满天繁星高悬在头顶。星光啊闪闪可是要越过布雷纳 ,一直照到远处的那一头 。亲爱的请你交还我的手,我得调头去赶路。列车会载着我往前行,而我的心必定会停留。乌云此时在我侧畔飞 ,月亮也在匆匆把路行 。我已将星星留在了身后,好让你的天空群星璀璨。
〖Two〗 、布列瑟农歌词中文翻译是我站在布列瑟侬的星空下。而星星也在天的另一边照着布列瑟农,请你温柔的放手 ,因我必须远走,虽然火车将带走我的人,但我的心却不会片刻相离,哦我的心不会片刻相离 ,看着身边白云浮掠日落月升,我将星辰抛在身后让他们点亮你的天空 。
〖Three〗、布列瑟农歌词中文翻译 歌曲描绘了离别的情景,略带伤感。中文翻译如下:送别的时刻已到 在这布列瑟农的天空下 我目送你渐行渐远 你的声音飘荡在空气中 每一次的呼吸都在怀念你的温柔 岁月的车轮滚滚向前 ,载走我们的一切美好记忆。夜晚的梦魇和甜蜜呢喃声如私语在天边回荡 。
〖Four〗、《布列瑟农》(Bressanone)是加拿大环保音乐家马修·连恩(Matthew Lien)创作并演唱的一首经典歌曲。该曲收录在他1995年的专辑《狼》(Bleeding Wolves)中 。
还没有评论,来说两句吧...