我想要德国党卫队的〈ss闪电部队在前进〉又说党卫军第一装甲师军歌...
〖One〗、The Mass/弥撒 SS闪电部队在前进 空气布满紧张的气氛,大战即将来临 ,泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后,远方传来敌军的脚步声 ,大地在颤抖,是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃 ,干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落,闪电撕破了远处承重的黑幕,看,是SS部队在前进。
〖Two〗 、叫《SS闪电部队在前进》 ,后来成为了神圣罗马德意志第三帝国国家党卫军军歌 。歌词:无论面对风暴或是雪花,还是太阳对我们微笑;火热的白天,寒冷的夜晚 ,扑面的灰尘,但我们享受着这种乐趣,我们享受着这种乐趣。我们的坦克轰鸣向前 ,伴随着阵阵尘沙。
〖Three〗、《The Mass》就是德国党卫军的军歌《SS闪电部队在前进》,这是怎么回事呢?原来《the mass》的曲是来自于德国,19世纪与大小斯特劳斯齐名的著名作曲家卡尔·奥尔夫的著名史诗音乐剧《布兰诗歌》中的开场大合唱《哦!命运女神》 。
〖Four〗、纳粹德国党卫军第一装甲师战歌 ,空气布满紧张的气氛,大战即将来临。 泪水划过母亲的脸颊,祖国就在身后 ,远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖。 是时候捍卫正义了,热血早已沸腾,干枯树枝上最后一片叶子被寒风打落 。 闪电撕破了远处的黑暗 ,看,SS部队在前进。
〖Five〗 、《闪电部队在前进》英文名称:《THE MASS》是纳粹德国时党卫军第一装甲师的军歌。现在又经过ERA乐队改编。传说这首歌是德国作曲家卡尔·奥尔夫创作的《哦!命运女神(Carmina Burana )》又译为《布兰诗歌》中的一部分, 由于希特勒的喜爱所以其为蓝本改编成纳粹军歌 。
“SS闪电部队在前进 ”的歌名是什么?
《闪电部队在前进》是指由《布兰诗歌》改编、Era合唱团演唱的单曲《TheMass》。正确的名字应该是《弥撒》。
在这要说明以下《SS闪电部队在前进》也就是Era的《The Mass弥撒》 。《the mass》的曲是来自于德国 ,19世纪与大小斯特劳斯齐名的著名作曲家卡尔·奥尔夫(Carl Orff)的著名史诗音乐剧《Carmina Burana 布兰诗歌》中的开场大合唱《哦!命运女神》。
SS闪电部队在前进的歌名是《SS闪电部队在前进》(德语:SS-Geheimdienst-Motiv)。这首歌是二战期间纳粹德国SS党的军歌,通常在重要的军事场合和集会上演奏,以鼓舞士气 。它的旋律激昂、节奏明快 ,充满了战斗的气息。
“The Mass这首歌是由一个叫“Era”的现代乐团所唱的。现在我们听到的所谓《ss闪电部队在前进》其实是ERA 乐队的《The Mass》,只能说是以讹传讹,要说两个有啥联系 ,就是它们都借鉴了《布兰诗歌》 。
命运女神》的曲子作为了SS装甲掷弹师军歌的曲调,歌名就是《ss闪电部队在前进》。这是歌词大意 :空气布满紧张的气愤,大战即将来临。泪水划过母亲的脸庞 ,祖国就在深厚 。远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖。是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃。干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落。
《SS闪电部队在前进》
〖One〗 、The Mass/弥撒 SS闪电部队在前进 空气布满紧张的气氛,大战即将来临 ,泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后,远方传来敌军的脚步声 ,大地在颤抖,是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃 ,干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落,闪电撕破了远处承重的黑幕,看 ,是SS部队在前进 。
〖Two〗、“SS闪电部队在前进”歌词大意: 空气布满紧张的气氛,大战即将来临, 泪水划过母亲的脸庞 ,祖国就在身后, 远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖, 是捍卫正义的时候了 ,热血早已澎湃, 干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落, 闪电撕破了远处承重的黑幕 ,看,是SS部队在前进。
〖Three〗、《themass》与《ss闪电部队在前进》它们都借鉴了中世纪的法国宗教歌曲。但《TheMass》与《SS闪电部队在前进》并没有直接联系 。相关介绍:所谓《SS闪电部队在前进》其实并不是法国Era乐队的《TheMass》,原来《TheMass》的曲是来自于中世纪法国宗教歌曲。
〖Four〗、命运女神》的曲子作为了SS装甲掷弹师军歌的曲调 ,歌名就是《ss闪电部队在前进》。这是歌词大意 : 空气布满紧张的气愤,大战即将来临 。 泪水划过母亲的脸庞,祖国就在深厚。 远方传来敌军的脚步声 ,大地在颤抖。 是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃 。 干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落。
还没有评论,来说两句吧...