阿根廷别为我哭泣,,的.中文.歌词???谁知道
《阿根廷别为我哭泣》的中文歌词大致如下:阿根廷,别为我哭泣:阿根廷 ,别为我哭泣,我从未真正离开过你 。即便在那狂野的日子里,我的存在或许让你陌生。我的承诺与坚持:但我始终坚守着承诺 ,不让你感到疏远。我的疯狂历程,我的存在,都证明了我对你的坚持 。金钱与名利的虚幻:金钱和名利,我从未邀请它们进入我的生活。
I love U & hope U love me.我爱你 ,希望你也爱我。Dont cry 4 me Argentina ! 阿根廷,别为我哭泣!Dont cry 4 me Argentina ! 阿根廷,别为我哭泣!The truth is I never left U.事实上我从未离开过你。All through my wild days.在那段狂野岁月里 。My mad existence.疯狂历程中。
《Dont Cry for Me , Argentina》的中英文歌词如下:中文歌词: 那并不容易,你甚至会觉得奇怪, 当我试着解释我的感受。 在我做了这一切之后 ,我仍然需要你的爱 。 你不会相信我,但你将看见真实的我, 尽管我浓妆艳抹 ,与你争辩不休。
《阿根廷别为我哭泣》的中英文歌词如下:中文歌词: 那并不容易,你会感到奇怪,当我努力说明自己的感受。 我仍然需要你的爱 ,在我所做的一切面前,你仍不愿相信我的话 。 你总是认定我还是那个你从前认识的女孩,虽然她的打扮无可挑剔,却与你格格不入。
麦当娜唱的~Dont cry 4 me Argentina-Madonna 阿根廷 ,别为我哭泣(麦当娜)[贝隆夫人]Dont cry 4 me,Argentina是舞台剧Evita的主题曲,这部舞台剧出台于1976年。与这首歌一起曾在世界范畴内轰动一时 ,被人们广为传唱 。
《阿根廷,别为我哭泣》的歌词开头部分如下:It wont be easy. 这不会容易。Youll think it strange. 你会觉得奇怪。When I try to explain how I feel. 当我试着解释我的感受时 。That I still need your love. 我仍然需要你的爱。
《阿根廷别为我哭泣》是谁唱的?歌词全是什么?
Dont cry 4 me Argentina-Madonna 阿根廷,别为我哭泣(麦当娜)[贝隆夫人]Dont cry 4 me ,Argentina是舞台剧Evita的主题曲,这部舞台剧出台于1976年。与这首歌一起曾在世界范畴内轰动一时,被人们广为传唱。
电影《贝隆夫人》主题曲《阿根廷别为我哭泣》唱出了阿根廷前“第一夫人”艾薇塔·贝隆辛酸曲折 、辉煌传奇的一生 。从穷裁缝的私生女到15岁的舞女 ,从高级交际花到总统夫人,艾薇塔33载的短暂一生记录了太多的悲欢离合、大起大落。
这首歌后来也成为电影《贝隆夫人》的主题曲,由麦当娜演唱的~阿根廷 ,别为我哭泣 ”(Don‘t Cry for Me, Argentina)是1996年电影《贝隆夫人》(Evita)的主题曲。
麦当娜唱的,张靓颖参加超女时也唱过 。原名:Dont Cry For Me Argentina.. 确切的说,它是出自《艾薇塔》(Evita)一部很著名的音乐剧。是一出由蒂姆·赖斯与安德鲁·劳埃德·韦伯共同制作的音乐剧。
Dont Cry For Me Argentina这首歌比较多人认识的版本可能是Madonna的版本 ,Madonna和Sinead O Conner都不是原唱 。这首歌早在70年代就在歌剧Evita中出现。有评论说Sinead O Conner的演唱很有个性.很难想象,这首经典的“阿根廷,不要为我哭泣”是由进过监牢的光头歌手O Conner唱出的。
求阿根廷别为我哭泣的西班牙语歌词
歌词:Por una cabeza de un noble potrillo 只差一点儿啊 。那头高贵的小马驹 ,que justo en la raya afloja al llegar 在到达终点线的时候松劲了。
年初发行,在美国、拉丁美 、哥伦比亚、阿根廷等16个国iTunes下载榜拿下冠军,发行不到10天已拿下哥伦比亚黄金单曲认证。混音版在美国公告牌百强单曲榜上登顶 ,成为该榜21年以来第一首夺得冠军的西班牙语歌曲 。《Attention》发行于2017年4月。
-SOLO AMO 如果直接这么翻译的话是“就是喜欢”或“我只爱 ”但是如果AMO后面少了个R的话那么就差很远了,SOLO AMOR(“只有爱”,“只有爱情”或“只有爱人/恋人”都可以译)在歌词上应该经常看到。7-听发音应该是CONTIGO IGUALMENTE。IGUALMENTE是“一样 ”的意思 ,在问候语答的时候经常会听见 。
人口: 阿根廷人口增长迅速,1850年人口只有110万,1900年463万 ,1930年1496万,2000年3780多万。主要民族是欧洲人和印第安人,其中白种人占97%,多属意大利和西班牙后裔。是南美洲各国白种人比率比较高的国家 。城市人口占五分之四。混血种人 ,印第安人及其他人种占3%。官方语言为西班牙语 。
在西班牙语中,表达“我爱你”的口语化方式是 te quiero,而 te amo 虽然使用较少 ,但通常带有深爱或热爱的含义,特别是在南美地区,如阿根廷、巴西和玻利维亚等西班牙语为母语的国家 ,人们更倾向于使用 te amo。
为莎拉·布莱曼海报(16张)了显示自己符合剧组招聘要求中“与众不同”的要求,她把自己精心打扮了一番,从上到下一身碧绿 ,还弄了个蓝色的莫希干头,就这样出现在韦伯面前,演唱了韦伯在1976年的作品《阿根廷别为我哭泣》。
求《阿根廷别为我哭泣》歌词的中文翻译
〖One〗、在《阿根廷别为我哭泣》(Dont Cry For Me Argentina)这首歌中 ,Madonna(麦当娜)以1996年的版本表达了内心的情感 。她坦诚地说,尽管她犯过错误,但仍然渴望你们的爱,It won‘t be easy , You‘ll think it strange,她知道解释自己的感受会显得不寻常。
〖Two〗 、“……阿根廷别为我哭泣,事实上我从未离开你 ,即便在我狂野不羁的日子里,我也承诺不离开你…… ” 电影《贝隆夫人》主题曲《阿根廷别为我哭泣》唱出了阿根廷前“第一夫人”艾薇塔·贝隆辛酸曲折、辉煌传奇的一生。
〖Three〗、“Dont Cry for Me, Argentina”的翻译为“阿根廷 ,别为我哭泣 ”或“阿根廷,别为我悲伤” 。以下是该歌词翻译的一些核心要点:情感表达:歌曲表达了一种深沉而复杂的情感,既有个人的挣扎与追求 ,也有对阿根廷的深厚情感。通过“别为我哭泣”这样的表述,传达出歌者对听众的深切请求和理解。
〖Four〗 、我从未期待过这结果,阿根廷 ,别为我哭泣。事实是我从未离开过你 。在疯狂的日子里,我依然信守诺言,不要离我太远,无论是名与利 ,我从未有所求。它们只是幻象,不能解答一切。它们承诺的,答案一直就在眼前 。我爱着你 ,希望你也能爱我。我是否说得太多了?我想不出更多的话对你说。
还没有评论,来说两句吧...